Polish pilots in Battle of Britain and others campaigns on west front II world war.
In the year of 'Thirtynine' assembled here the volunteers
In the days when lands were few
Here the ship sailed out into the blue and sunny morn
The sweetest sight ever seen
And the night followed day
And the story tellers say
That the score brave souls inside
For many a lonely day sailed across the milky seas
Never looked back
Never feared
Never cried
Refrain:
Don't you hear my call though you're many years away
Don't you hear me calling you
Write your letters in the sand for the day I take your hand
In the land that our grandchildren knew
In the year of 'thirtynine'
Cama a ship in from the blue
The volunteers came home that day
And they bring good news
Of a world so newly born
Though their hearts so heavily weigh
For the earth is old and grey
toa new home we´ll
But my love this cannot be
For so many years have gone
though I'm older but a year
Your mother's eyes in your eyes cry to me.
Refrain:
Don't you hear my call thoug you're many years away
Don't you hear me calling you
Write your letters in the sand for the day I take your hand
In the land that our grandchildren knew
Don't you hear my call though you're many years away
Don't you hear me calling you
All the letters in the sand cannot heal me like your hand
For my life still ahead
Pity me
W roku '39 zgłosili się ochotnicy
w dniach kiedy było niewiele krajów.
Statek odpłynął w błękitny i słoneczny poranek,
najsłodszy widok kiedykolwiek widziany.
I po dniu nastała noc
i gawędziarze opowiadali historię,
że wiele dzielnych dusz
przez wiele samotnych dni płynęło przez mleczne morza,
nigdy nie patrząc w tył,
nigdy nie będąc przestraszonymi,
nigdy nie płacząc.
Refren:
Czy nie słyszysz mojego wołania choć jesteś o wiele lat daleko?
Czy nie słyszysz mnie wołającego cię?
Napisz swój list na piasku przez dzień,
wezmę cię za rękę w krainie, którą znają nasze wnuki.
W roku '39 przybył statek z błękitu,
Ochotnicy przybyli tego dnia
i przynieśli dobre wieści
o nowonarodzonym świecie
choć ich serca były ciężkie.
Ziemia jest stara i szara,
szukamy nowego domu.
Ale moja miłość nie może już istnieć
gdyż przeminęło tyle lat.
Choć jestem starszy tylko o rok,
oczy twojej matki w twoich oczach płaczą do mnie.
Refren:
Czy nie słyszysz mojego wołania choć jesteś o wiele lat daleko?
Czy nie słyszysz mnie wołającego cię?
Napisz swój list na piasku przez dzień,
wezmę cię za rękę w krainie, którą znają nasze wnuki.
Czy nie słyszysz mojego wołania choć jesteś o wiele lat daleko?
Czy nie słyszysz mnie wołającego cię?
Wszystkie listy napisane na piasku nie mogą mnie uleczyć tak jak twoja dłoń.
Ze względu na moje życie, żałuj mnie.
sábado, 3 de diciembre de 2011
Polish pilots during II world war. First to fight.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario